16 janvier 2007

L'eursold en Europe

Bonjour. Je n'ai pas voulu faire valser les étiquettes sans me renseigner. Je me suis donc rendue dans la boutique intitulée à sa véritable enseigne Mango -mais tout le monde avait déjà repéré. Question : "Bonjour, Mon ado, a acheté chez vous .... et na na na na na." Réponse : A mon goût stupéfiante -vous pourrez m'en reparler- : "Le prix était écrit en espagnol ? Vous savez Madame, nos produits sont faits en Espagne. En France il y a des taxes, ça ne fait plus le même euro !" Je ne garantis pas la conversation -ni conversion- au mot à mot. Mais l'esprit y est. " J'avoue que j'étais un peu muette -ça m'arrive dans les cas graves-, éberluée d'entendre la vendeuse me faire remarquer que j'étais une idiote, petit cours de géographie européenne à l'appui. Solution :
"Retirez l'étiquette et vous verrez que c'est écrit en espagnol ! " Je ne sais pas où mon ado a mis les deux étiquettes mais je vous mets différents prix
23 € 52 € 18 € 174 €.....
Aux dernières nouvelles, je peux faire ça 27 fois je crois.
Question : Laquelle des étiquettes est....... réfléchissons, choisissons au hasard une destination........... Roumaine ? té ! Pourquoi pas !
Allez, je file m'exiler dans mon hamac. La rêverie, c'est gratuit et Eurëka, parfois, elle peut rapporter gros.

Aucun commentaire: